Now Elimelek, Naomi’s husband, died, and she was left with her two sons.

Read full chapter

both Mahlon and Kilion(A) also died,(B) and Naomi was left without her two sons and her husband.

Read full chapter

20 “Don’t call me Naomi,[a]” she told them. “Call me Mara,[b] because the Almighty[c](A) has made my life very bitter.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ruth 1:20 Naomi means pleasant.
  2. Ruth 1:20 Mara means bitter.
  3. Ruth 1:20 Hebrew Shaddai; also in verse 21

21 I went away full, but the Lord has brought me back empty.(A) Why call me Naomi? The Lord has afflicted[a] me;(B) the Almighty has brought misfortune upon me.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Ruth 1:21 Or has testified against

Bible Gateway Recommends